Bande dessinée bilingue

L'Afrique, enfin ! Max s'envole pour Douala au Cameroun, où son cousin Tom lui prépare un séjour de rêve... et une rencontre périlleuse avec Mami Wata, déesse de la mer.

La marmite-O-langues continue son tour du monde. Nous voici ici au Cameroun, premier pays d'Afrique à découvrir dans notre collection. Et pour quelques images de plus, on pourra visiter la "page-découverte" dédié à Douala et ces habitants, "Au cameroun avec Mami-Wata"

Connaissez-vous le dernier Mini bilingues chez Dadoclem ?

« La chasse au trésor » ? « Splash Plouf ! » ? D’excellents ouvrages, mais il est temps … de vous recycler !

Dans « Le Totem », Basile se pose une question existentielle : que faire lorsque l‘on s’ennuie ?

Alors, que faire lorsque l‘on s’ennuie ? Facile, il faut s’ennuyer utile avec Plume, dans le jardin de Mamie.
Un peu de recyclage, une grande dose d’imagination : le résultat va faire trembler les moineaux… ou pas !

Toujours autant de talent dans cet ouvrage bilingue (anglais/français) de Camille Piantanida, qui tient à la fois le stylo (plume) et les crayons (pleins de couleurs).
A l’arrivée, « le Totem » est une œuvre pétillante et espiègle sur l’écologie et le recyclage.

Comme tous les ouvrages de la collection « Les Mini-bilingues », ce totem est gorgé de plaisir et de jeux pour les jeunes anglophiles.
Et si vous ne trouvez pas, la solution est à la fin de l’ouvrage… mais chut !

Filez vite à la boutique …
  


      

Basile s'ennuie. Pour son grand-père, c'est l'idéal pour être créatif. Allez hop !

Avec un jardin, un bac de recyclage, quelques outils... et surtout avec une voisine très imaginative, il y a de quoi faire !

Découvre l'oeuvre d'art que Basile et Plume sont en train de bricoler...

 

La collection des mini-bilingues s'enrichit d'un nouvel ouvrage écrit et illustré avec brio par Camille Piantanida. Un vrai délice d'humour et d'espièglerie pour les petits bilingues.

Blossom changes school

Nous vous offrons cet ePub enrichi : audio anglais + texte surligné !

Pendant le confinement, Dadoclem vous offre des histoires et extrait de quelques uns de nos ouvrages.

La semaine dernière nous vous avons offert la fable scientifique "Le vol du bourdon", de Dominique Di Piumetti, illustrée par Virginie Thomas.

 

Aujourd'hui, nous vous offrons un extrait d'une BD bilingue anglais/français avec une lecture en anglais et le texte surligné :

"Blossom changes school - Blossom change d'école", de Louise Marsan, illustrée par Eric Dodon.

http://www.dadoclem.fr/static/ressources/epub/blossom-en-extrait-2020.epub

Dans quelques jours, nous vous offrirons de nouveaux textes bilingues et extraits de romans !

Stay tooned :-)

Marie est invitée avec sa classe, chez Alice, pour une petite fête autour de la piscine. Seulement, voilà, Marie cherche mille raisons pour décliner cette invitation.

Suis son aventure pour découvrir si elle a raison de s'inquieter...

"Splash ! Plouf !", dans la lignée de "La chasse au trésor", vient enrichir les aventures de Marie et la nouvelle collection d'ouvrage bilingues "Les mini-bilingues" dans laquelle le lecteur trouvera de petites histoires entrecoupés de jeux.

 

Incroyables Robots - Amazing Robots, Angela Rajcic

En attendant la Robot Cup de 2020 qui aura lieu à Bordeaux, Cap Sciences propose une superbe exposition sur les robots avec la BD bilingue anglais/français "Amazing Robots - Incroyables Robots".

 

Notre BD bilingue " Incroyables Robots" de Angela Rajcic, illustrée par Louise Mendoche, y figure en bonne place.

Il s'agit d'une histoire vraie qu'Angela a vécu avec sa classe au Texas lors d'une importante compétition de robotique. Plusiers centaines de classes  avaient confronté leur savoir-faire dans ce domaine. Mais, on vous laisse découvrir la fin de l'histoire... 

 

A cette occasion, Angela vous envoie une dédicace sonore : https://youtu.be/72X8_aUBa5U

Gustave, un petit Autrichien, rend visite à sa cousine parisienne Mimi. Dès son arrivée, il croise l’une des voisines de Mimi, qui a perdu son chat. Les deux enfants s’investissent avec force dans la recherche du petit animal tout en découvrant Paris, ses monuments, ses places... mais également les délicieuses pâtisseries françaises !

Gustav s'exporte en japonais après un ouvrage original allemand/français et une première adaptation anglais/français : Gustav et Mimi sont partis à la conquête du monde entier...

Tu adores lire, mais le français ne te suffit plus ! "La Chasse au trésor - The Treasure hunt" est pour toi !!

Dès 6 ans, tu trouveras dans ce petit livre bilingue anglais/français une jolie aventure et des jeux amusants.

Cet ouvrage est le premier d'une nouvelle collection bilingue pour les plus jeunes, qui s'enrichira très bientôt de nouvelles histoires, toutes parsemées de petits jeux.

Et bien entendu, comme tous les ouvrages bilingues de Dadoclem, la bande audio est disponible gratuitement sur notre site.

Pour en savoir plus et le commander, visite la page de "La chasse au trésor"...

C'est l'anniversaire de Marie. Sa maman a préparé une chasse au trésor pour les invités.

Tu ne devineras jamais quel est ce trésor que Marie et ses amis vont découvrir.

Alors, dépêche-toi de te joindre à eux.

"La chasse au trésor" est le précurseur d'une nouvelle collection d'ouvrage bilingues qui marie jolies histoires et petits jeux.

 

Shana, une jeune gitane, et son ami Aurélian, se préparent pour la fête des taureaux, à Arles. Shana est un garçon manqué, Aurélian un sentimental. Ensemble, ils affrontent cette journée de jeux dangereux tout en s'affirmant tels qu'ils sont.

 

 

 

Après une version occitan-provencal et français, Shana prend vie en espagnol. Et comme toutes les bandes dessinées bilingues de Dadoclem, elle sera bientôt disponible en version audio.

La marmite-O-langues part en Afrique !

Une nouvelle aventure en Anglais/Français arrive chez les libraires ! 

 

Pour la première fois, nos lecteurs partiront en Afrique pour une aventure palpitante avec la déesse des mers, Mami Wata.

Max va visiter ses cousins au Cameroun.

Il va découvrir un beau pays, mais aussi la légende de Mami Wata, un peu déesse et un peu sorcière...

Age : 8-14 ans

 

 

 

S'abonner à Bande dessinée bilingue